Tuesday, December 31, 2013

Christmas Party for big kids 2013

最後は2013年ラストパーティー。こちらはおうちの人にご用意頂いたお料理を一品持ち寄りでポッドラックパーティーをしました。

ジュースに始まり、前菜、温かなスープ、揚げたてのお肉料理などなど豪華なディナーを頂きました。普段はそれぞれの時間に別れていますので、なかなか顔を合わせることもないですが、異年齢・違う学校の友達に囲まれあたたかく美味しくて楽しいひとときとなりました。
食事が終わった後は、自分たちでデザート作り。本来Akkoさんの提案で手作りのクッキーで組み立てるヘクセンハウスのワークショップとなる予定でしたが、彼女の体調不良により、少し味気ないですが市販品を使ってのワークショップとなりました。

市販のウエハースを中高学年の子達に半分にカットしてもらい、それを8枚使っておうちの壁を作ります。その後、チョコレートのついたクッキーで屋根を作り、ラムネやジェリーで飾り付け。ちょっと一年生には難しかったようで何度もお家が崩れてしまうということもありましたが、みんな夢中で作っていました。

無事に組み立てられた子、最後の最後で崩れてしまった子いましたが、食べてもらって良かったのですが誰一人ハウスを食べる事無くみんな大事に大事にお土産にもって帰って行きました。

中高学年の子達はさすが美しく作り上げ、 途中で小さな子達の作品を手伝ったりしてくれました。またまた彼らには助けてもらってしまいました。Thank you, big girls!

すっかりディナーとヘクセンハウス作りに満足して帰ろうとする子ども達に、慌てて最後に私たちからの贈り物をお渡ししました。お正月に向けてオリジナルの英語のかるた!開けてみんなガッカリしていないといいですが。。

最後に忙しい年末にお食事を持たせて送迎して下さいましたご父兄の皆様、この場でお礼を申し上げます。みんなで美味しく頂きました、ありがとうございました。 それでは、みなさま良いお年を。Have a Happy New Year!

このお祝いの模様はFacebookページのアルバムよりご覧下さい。 →こちら

Christmas Party for toddlers 2013

まだまだクリスマスの話題を堂々とお届けしております。次は12月18日、20日に別けて行われたべびえいごのみんなとのお祝い。
いつものように歌ったり、踊ったり、手遊びしたり、身体遊びしたり、10時・11時の各講座合同でたくさん楽しみました。お楽しみのあとはメインイベントのパティシエールAkkoさんによるワークショップ、シューリースの飾り付けです。
コスト面での負担を減らし、かつ華やかで、小さな子にも簡単に飾り付け出来る。そんな要求を出した私たち。そして極めつけは小さな子ども達ですので、身体に優しいお菓子。ということで、着色料も天然の物を使って下さいました。見た目にも可愛く甘くて美味しいシューリースが出来ました。Akkoさん、ありがとうございました!!!
最後にJesseからのささやかのプレゼント。今年はちょっと用途がよくわからない物を作ってしまいました。チャームになるのか、オーナメント、はたまたコースターになるのか、ただ引きちぎられるのかわかりませんが、贈る子の顔を思い浮かべながら自己満足で作りました。
このお祝いの模様はFacebookページのアルバムよりご覧下さい。 →こちら

Monday, December 30, 2013

Christmas Party for little kids 2013

この時期にクリスマスのことです。臆せずじゃんじゃんお知らせしますよ!

12月16日、18日の2回に分けて就園児とお兄ちゃんたちのクリスマスパーティーをしました。前半はいつもの講座のような内容でクリスマスバージョンを、後半はメインイベントのブッシュ・ド・ノエルの飾り付け。

パティシエールのAkkoさんに、我がままなこちらの要求を工夫を凝らして頂きお菓子造りのワークショップを実現させてもらいました。可愛い可愛い自分だけのスウィーツを飾り付けしました。
大人の手を借りず仕上げたものですから、まぁ個々の見た目はお手本の丸太の形とはちょっと違った感じにも仕上がりましたがみんな大満足で美味しく頂きました。

今回初めての試みでしたが、ミュミュにスウィーツの作り手さんが加わって下さり、本当に満足の行くパーティーに仕上がりました。Akkoさん、ありがとうございました。年明けにはAkkoさんともっとスウィーツのワークショップをやっていきたいと思っております。

今回のお祝いの模様はFacebookページのアルバムよりご覧下さい。 →こちら

Sunday, December 29, 2013

一日ねいるサロン

すっかり冬休みに怠けてしまい、いろいろなご報告が後手に回っております。

12月の内容を今更お伝えするのもお恥ずかしい限りですが、いつもと違う試みをしましたので開き直って参ります。

12月7日、9日にお母さん方へのクリスマスプレゼントとしまして、ネイルサロンgloriosaの店長Mihoさんにお越しいただき、講座の前後や、お子様の講座中にネイルケア・ジェルネイルを施行して頂きました。

人に会う事も多いクリスマス、年末年始に向けて手先のお洒落をほんの少しだけお楽しみ頂きました。水仕事の多いお母さん方、常に手先を奇麗に保つ事は難しいと思いますが、喜びの声が多かったのでまた折りを見て第二弾を計画致しますね。

写真を私が撮り忘れた方もいらっしゃいますが、こんな感じで仕上げて下さいました。ありがとうございました。

Saturday, December 7, 2013

Memory Game

今週は小学校低学年の時間はこんな道具を使ってゲームをしました。いろいろな遊び方があるのですが、今回は記憶を使って自分のカードを推理する。頭に青いベルトをつけて頭を抱え込む子供らをこうして覗き見するのが好きです。

Wednesday, December 4, 2013

For Mothers

あっという間に12月。今年はおかげさまで本当に良い年になりました。次女の入園を期にいろいろ出掛ける時間が増え、たくさんの人やアイデアに巡り会えました。

その感謝として本当にささやかなものになってしまうのですが、日頃べびえいご、こどもえいごの送迎をして下さっているお母様方に時間の贈り物。

告知が近々になってしまいました。個別にすでにお伝えしている方もいらっしゃいますが、12月9日(月)に10:00-18:00ネイルサロン・グロリオサより店長のMihoさんをお呼びしてお母様方が休暇に向けたネイルケアをして頂く時間を設けます。講座の前後の時間にお子様を遊ばせながら、お子様が講座中にゆったりと、ご興味があればだいたいの時間を調整させて頂きますので、ご連絡下さい。mumuworkshop@gmail.com

Saturday, November 30, 2013

Chocolate bananas!

娘の通う小学校のバザーでパパshopでお手伝い中。後光が差してる?

Monday, November 25, 2013

Belly Dance

今日はお日様が隠れてしまっており、肌寒いですね。昨日見えられた写真撮影のお客様、クリスマスのプレゼントにご家族に贈る写真を撮影してくださりました。という訳で急遽スタジオにクリスマスツリーを出しました。こちら自慢の2メートルのツリーでございます。モミの香こそしないものの、抜群にリアルな作りとなっております。

もうすぐ12月、イベントもたくさんで心が小躍りする時期です。娘らが最近よく口にするのがベリーダンス。実は大人カフェ英語を受講されているSさんが、彼女の所属するベリーダンスチームの練習のためにスタジオを使用することがあり、踊りを見せて頂く事があるのです。

そんな妖艶なベリーダンサーのパーティーが12月15日に開催される予定ですので、こちらでも告知させて頂きます。

日時:12月15日 12:30pm start
場所:砂山町325-20水谷ビルB1階 8FEET
入宴:3000円(1ドリンク) 前売り2500円 小学生無料
予約問い合わせ:info@jaquana.com

昼間のパーティーになりますのでJesseと長女が参加する予定です。場内禁煙ですので、子どもも安心して参加出来ますよ〜。

Friday, November 22, 2013

Christmas Parties 2013 are scheduled!

クリスマスパーティーの日程を決定しました。
そろそろ、週末にみんなで集まってということがこの小さなスタジオでは手狭になってきてしまいましたので、べびえいご〜幼児までは普段の講座時間を延長して行いたいと思います。

◉べびえいご
月・水のみなさま 12/18(水)10:00〜12:00
火・金のみなさま 12/20(金)10:00〜12:00
内容:歌、踊り、手遊び、ゲーム、お菓子作り
費用:300円お菓子材料実費

◉こどもえいご(就園児)
月曜 12/16(月)15:00〜17:00
水曜 12/18(水)15:00〜17:00
内容:歌、踊り、手遊び、ゲーム、お菓子作り
費用:300円お菓子材料実費

◉こどもえいご(小学生)
金曜 12/20(金)18:00〜20:00
内容:一品持ち寄りポットラックパーティ、ゲーム、お菓子作り
費用:300円お菓子材料実費

プレゼント交換はありません。
少しお洒落をして来て下さい。

Thursday, November 21, 2013

Animals!

昨日の水曜日、娘の通う学校が四時間の特別日課でしたので、母仕事のためお預かりしていた近所のKくんと一時間前にえいごに到着したNちゃんも誘って浜松市美術館の三沢厚彦氏のAnimals!展に行ってきました。

いや〜、予想以上に楽しめました。まだ行かれていない方は是非是非。三歳の次女を含め子供たち、漏れなく私も大興奮。大いに楽しむことが出来ました。

正味30分の観賞を経て、帰るなり紙と色鉛筆を広げお絵描きに夢中。こういう時の子供ってほんとにキラキラして見えます。
開期12/1まで
毎週水曜日は思いやりトークデー&キッズウェルカムデーだそうです。

Monday, November 18, 2013

第59回子どもを守る文化会議

標題の「第59回子どもを守る文化会議」が今年は浜松で開催されます。

子どもの育ちとは?私たちも子どもの集まる放課後の場として、会議に参加すると共に企業協賛させて頂く事になりました。

子どもが本音を言える家庭、地域になっていけるよう話し合い・学んできたいと思っています。ご興味ある方がいらしたら受付にパンフレットがありますので、ご自由にお持ち下さいませ。

Sunday, November 10, 2013

Haunted House 2013

またまたお天道様が不機嫌です。今月は本業なのか副業なのかどちらか分かりませんが、写真撮影のお仕事も何件かありまして嬉しい限りです。今日も可愛い三歳さんが三名も写真を撮りに来てくれました。天気がよかったらロケにも行きたかったのですが残念〜。

さて、遅ればせながらハロウィーンの最終イベント、10月27日17時〜19時ミュミュキッズ運営のお化け屋敷の報告をさせて頂きます。9月末から6名の子供達を中心に毎週水曜日に準備を開始しまして、無事本番を迎える事が出来ました。

そもそも、イベント時にスタッフ不足というところから子供達をスタッフにしてしまえ!という不届きな私の考えから始まったのです。でも、やるからには私たちがあれこれ口出ししてこき使うより、子供達に主体性を持たせたいというところから、日にちや予算、全て彼らと話し合い決定しました。

当日人が来るのか?天気はどうなるのか?みんな怖がってくれるのか?初めての事で不安と期待が入り交じっていましたが、当日はなんと
 大人38名
 子供70名
 不明37名
 合計145名
と大入りでした。そして、全く怖がらない子もいましたが、たくさんの子供も大人もが怖がってくれて、中には泣いてしまう子も出て来てお化け冥利に尽きました。これはもう大成功といえますね。

途中陽がすっかり落ちて遮光カーテンも抜群に働き、デコレーションや仕掛けが全く見えない程真っ暗になってしまった為、中で子供達話し合い、役割や驚かす方法を工夫したそうです。

止めどなく来場してくれる人々に、お家の人に持たせてもらったお弁当やおにぎりを食べる暇もなく2時間もの間、真っ暗な中ひたすらお化けに徹した子供たちのエネルギーにはとても驚きました。当日決定した、受付係、門番の男の子達も強風の中、こちらがあれこれ言うこともなく2時間係を全うし、そのモチベーションの高さに驚かされました。

集金合計11640円、こんなに利益が出るとは想像もしておりませんでした。これは出資した6名の子供達に還元するとともに、当日手伝ってくれた実行チームに小さな文房具など、生首(理容師さんの練習用の頭部マネキン)を2個ご提供下さいましたBARBERタテマツ様に小さな菓子折りを贈らせてもらいました。

残ったお金は話し合いの結果、どこかに寄付をする予定です。また完了次第ご報告致します。

これに味を占めた子供達、来年もお化け屋敷をやりたいかとの問いに、「来年まで待てない!」

またでは、なにか思いついたらご相談下さい。大人は疲れたので少し休みたいです。

Friday, November 8, 2013

Trick-or-Treat for Big Kids 2013

今日は素晴らしい秋晴れとなりました。さて、今日もハロウィーンの記録を振り返って参りましょう。

台風も過ぎ去った10月27日16:00富塚町の一角に仮装した子供達が大集合しました。車の通りも激しい一角で、56人の子供達とそのご家族が集まり異様な雰囲気でした。これでは怖くてゴーストや魔女も近づけませんね。

さて、16:00に集合し早々に地図を配り、注意事項を伝えると早速スタート地点へ移動。Ghost Town Mapを手にお化けの巣食う住宅地に"Trick-or-Treat!"今回は、大きな子供達ということで8軒のご家庭と1軒の企業合計9軒ご協力頂きました。

というわけで、ダッシュで廻って10分で終わってしまった兄妹や、お友達とワイワイ楽しみながら廻った子達。家族で「ここだ、あそこだ。」といいながら廻ったご家庭も30分間でモンスターに食べられてしまうような
事もなく戻って来られました。

やっぱりお菓子をもらえるとあって高学年も小さい子たちもそれぞれ楽しめました。あの30分間、静かな住宅地は恐ろしい程の奇声と熱気に包まれておりました。ご協力頂きましたみなさま、ありがとうございました。

こちらの様子もFacebook Page にて公開しておりますので、ご覧下さいませ。

最後に昨年に引き続きご協力下さいました企業、グッドリビング様の住宅を紹介させて頂きます。なんとモミの木を床材に使用しているという住宅。今回はお邪魔する事はありませんでしたが、玄関からホールへ続く床もモミの木で作られていて素足でもとても気持ち良さそうでした。子育て世代に特に優しそうな住宅ですね。お仕事中にご協力頂きありがとうございました!

Thursday, November 7, 2013

Halloween Party for Little Kids 2013

みなさん、こんにちは。ハロウィーンを終え、山ほどたまってしまった事務仕事に翻弄しています。今月は娘らの幼稚園・小学校のバザーも控え出品できるようなものもなく途方にくれております。なにか手作り品を出品したい気持ちもあるのですが、今月はおかげさまでほとんどお休みがありません。
という長い前振りの後となりますが、ようやくハロウィーンパーティーについて記録を。

10月26日、台風による風雨が通り抜けるような通り抜けないようなという一進一退のにらめっこの末予定を遅らせて午後1:30、無事予定をしていた26組の親子全員にご参加頂きました。

もう0〜3歳の仮装集団というだけで大人は満足してしまいます。勿論当の本人は自分を客観視している訳ではありませんから、かぶり物等はとってしまうのですけれどね。記念撮影をしてもこの通り、半数以上ははしゃぐ大人におののきカメラに背を向けております。またそこがとってもかわいいのですが。

さてハロウィーンパーティーではいつも馴染みのある歌やハロウィーンソングで踊ったり、小さなJack-o-larnternを作ったり。その後はお待ちかねのトリックオアトリートへ!

今回もスタジオより西にある新興住宅地へお願い致しました。6軒のご家庭で快くお引き受け下さいました。小さな子達最初はよくわからないまま知らないご家庭の玄関へいってお菓子を握らされるという感じでしたが、後半は競うようにお菓子にめがけて突進していました。

へなちょこカメラマンのせいであまり素敵な写真ではありませんが、当日の模様はFacebook Pageの方で公開しております。

Wednesday, October 30, 2013

Carving Pumpkins 2013

さぁさぁ台風27号どうなる?という真っ只中の10月24日、こちらの心配はよそにのんびり接近した台風の影響を受ける事もなくCarving Pumpkinsのワークショップが無事に終了しました。 

今回は5家族参加。うち1家族は間に合いませんでしたが、それぞれ素敵なJack-o-lanternが出来上がりました。

まずは蓋を作る為に上を開けるのですが、開けた瞬間なんともいえない植物の匂いがたちこめます。飾りカボチャと言えど生きているんですね。このカボチャ、北米では一ヶ月程腐らずに飾っておけるのに対し、日本では一週間保ちません。

我が家でも2つのランタンを作りましたが、残念ながらひとつは10月31日の本番前に真っ黒になってしまいました。 もう少し保ってくれればいいのですが。まぁ大きなカボチャはくり抜くのは結構楽しいですね。

フェイスブックページの方にアルバムを作りました。◉Carving Pumpkins 2013◉このページでも日々情報を発信しておりますので、「いいね!」を押してご購読下さい。

Saturday, October 26, 2013

明日はいよいよお化け屋敷

Everybody, come out!

Dance Party 13:30〜

お天道様とにらめっこの結果見事晴れ間が見えましたので、本日のダンスパーティー参加者は13:30にお集まりください!Hooray!!

本日のパーティー時間見直し

参加者には個別に連絡をさせて頂いておりますが、昨夜からの大雨と市内で道路が冠水していることを受けまして、本日のHalloween Party for Little Kidsは午後以降に延期といたします。ご準備をしてくださっているみなさまには申し訳ありませんが、引き続き自宅待機願います。

13時に開催出来る様準備を進めています。雨、上がれー!水、引けー!

Thursday, October 24, 2013

Treats, treats, treats!


台風の前にいたずらっ子撃退用のtreatsの買い出しを完了しました。夕方のランタン作りのワークショップも無事に終え、魔除けのジャックオーランタンにも火が灯されました。

27号の行方を気にしながら、準備を進めています。それにしましてもものすごいお菓子の山。足りるかな?余るかな?といろいろ考えていますが、足りない場合は走りますので、どうぞ大勢のtrick-or-treatersがきてくれますように。と、お化け屋敷も挑戦してね! 

お菓子の山の中でも一際豪華な品たちはなーんとBARBERタテマツ様より差し入れでございます。去年に引き続き豪華なオヤツ!本当に感謝しきれませんが、有り難く頂戴致します。という訳でもう準備は着々と整っております。

が、しかし!心配なのは27号。。どうやらこの調子でいくと26日のHalloween Party for the little kidsの開催が危ういです。ということでこちらの方は代替日を決定しました。イタズラしに行くご近所様の都合もあり、26日に開催が不可となった場合はそれぞれの受講中の講座の前後で飾りカボチャ作りとTrick-or-treat!に出掛けたいと思います。その旨、該当者に直接ご連絡致します。

Tuesday, October 22, 2013

お化けも吹き飛ばす27号?!

27号と28号の進路は「藤原の効果」により予測不能とのこと。怪物どうしダンスもあり得る?

どうかこの世のものもあの世のものも楽しみにしているハロウィーンイベントを無事に終えたいものです。

 ◇藤原の効果 

 二つの台風の距離が約1000キロ・メートル以内に近づくと、互いに影響して台風が複雑な動きをすること。中間点を中心に、二つの台風が 反時計回りに互いを追いかけるように回転したり、小さい台風が大きな台風に吸収されたりする。戦前に中央気象台(現・気象庁)台長の藤原咲平氏が提唱し た。 

チャンス到来!

今年度は「みんなの浜松創造プロジェクト」という事業があり、多くの団体がその採択事業となり浜松の地域活性化に貢献しています。その中のひとつ、Fresh Active Communication Center、略してフレクティブという団体の主催する「クバーラ頂上決戦」にミュミュキッズとして参戦する事になりました。

実はずっと以前からマークしていたフレクティブの活動なんです。今回は5年生を始めとする6名でチームを組みました。先週声をかけ始めたので、まだ全員には行き渡っておりません。参加したいという子がいたらどうぞご連絡下さい。

クバーラというのはマダガスカル発の鬼ごっこだそうです。これは走るのが得意ということよりチームワークが問われるのだそう、そしてこれを英語でやるというので、普段こどもえいごで鍛えている子たちのアウトプットの場にぴったり!

ただし、大会当日は楽しみにしているお化け屋敷当日でもあり、とっても慌ただしいわけで。。台風27号も接近中はてさてどうなることやら??

初参戦・女子過半数・低学年過半数のチームとなりますが、英語は得意!ノーマークながらNo.1及び豪華賞品を狙っています。

人数がそろえばチームを新たに組めますので、他にも参加したい子がいましたら
mumuworkshop@gmail.com  または、053-473-3955までご連絡下さい。

Thursday, October 17, 2013

HH meating vol.4

昨日は台風一過の風の強い一日となりました。朝7時の時点で暴風警報が解除されなかった小学生達は休校で大喜び、英語の講座もお休みでしたが16時から18時までお化け屋敷の準備に集まりました。

本来は高学年の運営チームですが、彼らの兄弟である幼児もいたりして、

子供+絵の具=大惨事

の方程式が成立し、手や足をドボンとつけてダイナミックに描く子が続出。汚れを気にしなくていいようにと外でも試みたのですが、昨日の強風で絵の具皿がひっくり返ったり。あとはご想像にお任せします。

それでも作業中は熱心に取り組みます。幼児は一生懸命床を汚してくれるのです。慌ただしいけれど、子供達と作業するのはとても楽しいです。これで調子に乗って長年構想しているこどもと手仕事していく事を具体化して行きたいと思いました。残る準備日は23日と当日のみ。さてさて間に合うかな?

◉Haunted House in Tomitsuka◉ 富塚町にお化け屋敷出現
日時:10月27日 17:00〜19:00
入館料:子供50円、大人150円
場所:中区富塚町449-3 スタジオグリーンポイント
駐車場:7台程度あり
主催:ミュミュキッズ
用意するもの:ハロウィーンコスチューム(ワンポイント可)を着て来てね。お化け屋敷が怖い子にはお菓子の無料配布もあります。
問い合わせ先:mumuworkshop@gmail.com


Tuesday, October 8, 2013

みんなたのしみ

みんなが楽しみにしているハロウィーンイベント。お話を始めたばかりの子もデコレーションした店内で"Halloween, halloween!"とあちこちのおばけやパンプキンを指して教えてくれます。

そんな子供ではなくても、「大人も入館できますか?」との質問も頂きますので回答させて頂きます。「勿論です!」老若男女問いません。

そして昨日こどもえいごを終えた子供達が外に出ると、シニア英語を受講しているSさんが通りがかり佐鳴湖で収集したというかわいい木の実を子供達に別けて下さいました。

その彼女からも「私もハロウィーンに来てもいいかしら?」との問い。「是非、どうぞ!」と答えると、「実はもうコスチュームを買ってあるのよ。」とのこと。これはとても嬉しい。どんなコスチュームか楽しみです♪

さてさて、初めてのこども主催のハロウィーンイベント、どうなることやら?

※業務連絡•••運営チームへ、明日よりスタジオのデコレーション作成を始めますので放課後に来られる時間に集まって下さい。小学生くらいからこのデコレーションに参加したい子はお化け屋敷当日まで毎週水曜日に自由に集まって下さい。

Wednesday, October 2, 2013

What are little boys made of?

本日は第三回目のHaunted Houseの準備を行いました。一週間ってあっという間ですね、ブログも結局更新せずでした。

お化け屋敷の準備は着々と進んでおります。床屋さんからあんなものや、洋服屋さんで見るこんなものも借りられるよう手配をしました。フフフフフ・・・。

さて今日は予め買い出しに行くという事を伝えていました。「全員で行く必要はないので、来られたらおいで。」と伝えていましたが結局林間学校のKちゃん以外全員が参加しました。自主的に来るなんて、みんなとても楽しんでくれている様です。

5年生が三名いるので、近くのお店に買物を完全に任せました。レッスンが始まる18時までに戻るようにと腕時計も持たせましたが、すごいです。なんと買物もちゃんとして、スーパーに寄ってチラシを掲示してくれるように頼み、ダメだったのでドラッグストアにも行って交渉してきたそうです。そしてついでに使用済みダンボールまで調達して来ました!すごーーーーい、5年生ってこんなことが出来るのね。おばちゃん、びっくりでございます。

といってもしっかりしていたのはガールズだったようで、ボーイズはダンボールの中に入って遊ぶ事に夢中でございました。そういえば、英語のわらべ歌でこんなものがあったのを思い出しました。
What are little boys made of?
What are little boys made of?
Frogs and snails
And puppy-dogs' tails,
That's what little boys are made of.
What are little girls made of?
What are little girls made of?
Sugar and spice
And everything nice,
That's what little girls are made of.
ガールズがお砂糖やスパイスやいいものの全てで出来ているのに対し、ボーイズはカエルや蛇や子犬のしっぽで出来ている。えーーーーーっ!!??って思いましたよ、こんなわらべ歌。

まぁまぁ、愛すべきボーイズ。もう本当に微笑ましくて大好きです。

Wednesday, September 25, 2013

Creepy sound

昨日から本日にかけロビンス検定を受けにきて下さりありがとうございました。また全員終わり次第、結果をまとめてご報告いたします。

本日は第二回目のHaunted Houseのためのミーティングを開きました。持ち寄った小物のあんなものやこんなものでひとしきり盛り上がりました。

今日のメインは予算の中で購入する消耗品を決定。またその他持ち寄るもの、集めるものの係を決定しました。

そして何より湧き上がったのがBGMの選曲。我が長女はピアノで弾くといって、ピアノの先生に怖目のメロディを指南して頂きましたが、彼女が二時間弾き続けるとは思えません。インターネットを使ってcreepy soundを検索。

音だけなのに、「こわーい。」「これは、あんまりこわくない。」「あー、気持ち悪い!」「今日は眠れなくなる。」など大盛り上がり。これは間違いないと満場一致でcreepy音を選びましたので当日乞うご期待。

◉Haunted House in Tomitsuka◉ 富塚町にお化け屋敷出現
日時:10月27日 17:00〜19:00
入館料:子供50円、大人150円
場所:中区富塚町449-3 スタジオグリーンポイント
駐車場:7台程度あり
主催:ミュミュキッズ
用意するもの:ハロウィーンコスチューム(ワンポイント可)を着て来てね。お化け屋敷が怖い子にはお菓子の無料配布もあります。
問い合わせ先:mumuworkshop@gmail.com

Tuesday, September 24, 2013

Story Time 3 @Tomitsuka elementary school

本日富塚小学校の5年生の読み聞かせにJesseが出掛けて参りました。やっぱりお馴染み"Swimmy"と今回はDr. Suessの"Green Eggs and Ham"を朗読致しました。

Dr. Suess作品の中でも、アメリカ人なら知らない人はいないのではないか?カナダや英国、オセアニア系の人たちからも絶大な人気を誇る教育的良書です。Sam I amという小さなキャラクターがgreen eggs and hamを主人公に執拗に勧めて来るお話です。

単語は然程難しくはありませんし、on, in, with などの前置詞を何度も使い分ける事によってコミカルに演出しています。シチュエーションを変え、あの手この手で勧める姿。小さな子供の好き嫌いもこうやって楽しく勧められたら面白いのにな?とか。

Friday, September 20, 2013

Halloween Events!

 秋はイベント盛り沢山です、どどーん!と公開

◉Carving Pumpkins 2013◉
場所:スタジオグリーンポイント
日時:10月24日木曜日 16:30〜18:30
対象:巨大カボチャのランタンを作ってみたいご家族。定員10組
(刃物を使用しますので、小さなお子さんにつき保護者同伴)
持ち物:帰りにカボチャを持って帰る大きな袋や箱
会費:1500円程度(直径25センチ程度のカボチャ代金として)
内容:大きなカボチャのジャックオーランタンを一緒にナイフで切って作ります。
  昨年参加して、ご自宅で作りたい方は、カボチャのみ購入も可。
申込:9月30日まで


◉Halloween Party 2013 for little kids◉ ※乳幼児でも安心して食べられるお菓子を用意します。
場所:スタジオグリーンポイント
日時:10月26日土曜日 10:00〜12:00
会費:500円
対象:ミュミュ・ワークショップ各講座受講者とその兄弟
持ち物:コスチューム(ワンポイント可)、バスケット
内容:ダンスパーティー、ミニジャックオーランタン作り、トリックオアトリート
申込:9月30日まで

◉Trick-or-treat! for big kids◉
集合場所:スタジオグリーンポイント
日時:10月27日日曜日 16:00〜16:30
会費:500円
対象:イタズラとお菓子が好きなこどもえいご受講者とその兄弟
持ち物:コスチューム(ワンポイント可)、バスケット
内容:佐鳴湖湖畔のゴーストタウンマップを見ながら”Trick-or-treat!”に出掛けます
申込:10月10日まで

◉Haunted House in Tomitsuka◉
場所:スタジオグリーンポイント
日時:10月27日日曜日 17:00〜19:00オープン
入館料:大人150円、子供50円
申込:不要 ※当日お菓子の無料配布もあります
持ち物:コスチューム(ワンポイント可)
内容:ミュミュキッズ運営の子供による子供のためのお化け屋敷。
事前準備や当日の係を担当してくれる実行チームのメンバーも随時募集中。

mumuworkshop@gmail.comもしくは053-473-3955までお申し込み下さい。

Thursday, September 19, 2013

Cornelius

最近英語とは関係ない話ばかりで、反省をしております。昨日のStory Timeに登場した本はLeo Lionni作の"Cornelius"です。Leo Lionniといえば代表作"Swimmy"です。彼の作品は、美しいコラージュと人間味のある擬人化した動物キャラクター、哲学的な物語が特徴です。

主人公の"Cornelius"は、わになのに立って歩きました。それでも周りの者は、"So what?"「だから何?」。しかし"Cornelius"がそれにもめげずに進んで行った結果、物事は一転します。

少し内容は難しいし、理解しにくいと思いますが周りを気にして時には自分を押し殺してしまいがちな私たちの文化の中で、新しい事をしていくことの苦痛と喜びが描かれていると思い選書してみました。次回はもう少し簡単な軽めの内容の本を選びますね。

中で繰り返される"So what?"、よく聞く表現ですが、あまりナイスな表現ではありません。シリアスな場面で使うと悪印象です。それでも多用されるのは冗談をいったり、自他の可笑しな言動に開き直ってみせる時など結構効果的なんです。

Tuesday, September 17, 2013

HH meating vol.1

先週のことですが、Haunted House運営チームのミーティングを行いました。印象的だったのはなんとも嬉々とした表情です。中高学年ともなると、口うるさそうなおばさんなんぞにそう簡単に心を開いてくれる訳でもなく。いつも積極的に話しかけるのですが、返ってくるのは一言とか、首を振るだけの事もあります。そういうお年頃なんですよね、teenagerですから。

ところが、こと"Haunted House"となりますと、議長が必要な位みんなよくしゃべる。そしてやっぱり子供らしい意見が飛び交い私としてはやっと相手してもらってようでとても嬉しい気持ちになりました。

今回どうしても決定しておきたかった事に、運営における資金のことがありました。子供にお金の心配をさせる事に賛否両論あるかもしれませんが、非営利であれなにかを運営する場合には資金が必要ということ。学校でも委員会などありますが、その予算は決して降って湧いてくる訳でもなく、紙面上の数字だけでもないということ、その資金を回収するにあたりいくつか方法があることを感じられるといいなぁと思っていたのです。

持って来られる物はご家庭で了解を得た上で拝借するとして、消耗品は資金を集めて購入しようという事になりました。さて、その資金は?となったとき、みんなお小遣いを出す気満々!すごいなぁ。他にスタジオグリーンポイントから出資する、プレゼンテーションをして出資者を募る、などの案を考えておりましたがどんどん子供達が決めてくれたので口には出しませんでした。

お小遣いをもらっていない子もいるようですので、その場合はご両親に計画を聞いてもらってお金を借りるということになっています。保護者の皆様の理解を得られますように。

そして、当日の役回り、ポスターを描く係などが決定し、最後にHaunted Houseの参加料を決定しました。これにかなりの時間をかけ、みんなで話し合い決定しました。

◉Haunted House in Tomitsuka◉

10月27日、日曜日 17時〜19時
参加費 20歳未満  50円
    20歳以上 150円

結構細かく設定しました。。当日会計は低学年が担当しますので出来るだけお釣りのないようにご用意頂けると幸いです。

!お菓子はスタジオグリーンポイントより無料配布致します、お化け屋敷が怖い子もどうぞお寄り下さい!

次回のミーティングでは予算、買い出し係決めなどを決定したいと思っております。運営チームは18日17時に集合願います。

Wednesday, September 11, 2013

Robbins Exam Vol.2

本来ならば夏休みのうちにやりたかったのですが、現在構築中のシステムに組み込みたいと考えていた為準備が遅れました。ロビンス検定第二回目を実施します。

ミュミュ・ワークショップの独自の検定。今回は全児童リスニングのみ。年に二回行う事によって子ども達個々の得意分野、苦手分野、成長度合いを記録していきます。所要時間15分程度の個別面接になります。13時〜19時で好きな時間に来てください。対象:小学生以上

※当日都合がつかない場合は個別に対応致しますので、ご相談下さい。

Tuesday, September 10, 2013

◉Haunted House Open Schedule◉

お化け屋敷の日程決定

富塚町にHaunted house現る!
MuMuキッズ運営のお化け屋敷の日程が決定

 10月27日 17時〜19時

当日はお化け屋敷でお菓子も無料で配布致しますので、是非コスチュームを身につけてお寄り下さいませ。
詳細は後ほどまた告知致します。
※こちらはMuMuキッズ主催の一般向けイベントです。非会員の方もご参加下さい。


運営チームは小学校4年生〜の子供達に既に声を掛けております。実行チームは小学校低学年から任意参加となります。運営方針が決定しましたら実行チームを募集致します。

小さいMuMuキッズ向けのHalloween partyについては別途検討しておりますのでお楽しみに。